Et oui, l’allemand est aussi utile aux Pays-Bas et au Luxembourg!

Aujourd’hui, Allemand pour tous présente Bénédicte Moncel, coach aux Pays-Bas, elle est française et l’allemand l’a toujours aidé dans son parcours professionel. Elle nous confirme aussi que l’allemand est très recherché par les employeurs aux Pays Bas, ainsi qu’au Luxembourg, pays qu’elle connait par ailleurs très bien.

Elle répond à nos questions ici :
1– Pouvez-vous vous présenter en quelques mots? métier actuel?
J’ai 43 ans et vis à l’étranger depuis 1998. J’ai vécu 6 années en Allemagne, puis 3 années au Luxembourg, 2 en Thaïlande et 9 années maintenant aux Pays-Bas, à Rotterdam. Coach de vie, j’aide les personnes qui sont en épuisement, burn-out à retrouver tout en douceur leur vitalité physique et mentale et leur confiance en soi.

2- Quelle est l’importance de l’allemand dans votre métier?
Auparavant j’ai travaillé plus de 10 ans en service à la clientèle dans différents groupes internationaux et ma maitrise de l’allemand m’a toujours aidé à trouver facilement du travail, que ce soit au Luxembourg ou aux Pays-Bas. Avoir une Française qui parle couramment allemand dans l’équipe et surtout qui connait la mentalité professionnelle allemande est très recherché dans les entreprises et m’a toujours donné un avantage indéniable lors de mes entretiens par rapport aux autres candidats.

3- Que diriez vous aux jeunes pour les motiver à apprendre l’allemand? conseil? 
L’Allemand n’est pas aussi dur que l’on peut croire. C’est une langue certes très structurée mais tellement logique ! L’allemand peut aussi s’apprendre avec humour : découvrez des blagues en allemand, cela vous permettra non seulement d’apprendre de nouveaux mots mais aussi de découvrir la culture derrière ces jeux de mots. Et surtout, allez y faire un tour régulièrement si vous pouvez et allez à la rencontre des Allemand(e)s, les contacts sociaux et les relations interculturelles sont tellement enrichissants.

4- Quel est votre mot préféré allemand? 
Das Fingerspitzengefühl : j’adore ces mots allemands certes à rallonge mais tellement parlant d’eux-memes alors qu’il nous faut des phrases en Français pour les traduire ! Merci à la #logique allemande 😊  

5- Votre devise? ou citation préférée?
« Wenn du deine Sicht auf die Dinge veränderst, verändern sich die Dinge, die du siehst « Dr. Wayne Dyer. Cette citation est tellement vraie pour l’apprentissage de la belle langue de Goethe. C’est en changeant notre regard sur son apprentissage que cette langue s’ouvrira à nous en toute simplicité.

Merci Bénédicte d’avoir témoigné pour Allemand pour tous! 

Nous sommes convaincus que l’allemand fait la #différence dans une carrière professionnelle.

A bientôt et bis bald, Céline.

Publié par Celine Michel

Je suis maman de trois enfants, professeur d'allemand et de français, voyageuse-globe trotteuse, ambassadrice de l'association United Schools !

3 commentaires sur « Et oui, l’allemand est aussi utile aux Pays-Bas et au Luxembourg! »

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

%d blogueurs aiment cette page :